be struck by lightning という表現に出会った
be struck by thunder はだめなの?って思って調べたら↓になってはえーと。

thunderは音なのね。なんかめっちゃ常識っぽいのをいまさら知った。


Google Ngram Viewerという英語表現の過去数百年の使用頻度を調べることのできるサイトで調べた結果が表示されています。"be struck lightning"は"be struck thunder"よりもずっと使用頻度が多くそっちを使うのが自然なんだということがわかりました。